leesgoed

44. Vertalingen

Het liefst besprak ik natuurlijk boeken die ik zelf heb geschreven. Maar dat zou niet objectief zijn en bovendien heel onprofessioneel, hoor ik wel eens.

In het begin (column nummer 4 om precies te zijn) heb ik me bezondigd aan de bespreking van een boek dat ik zelf had vertaald. Verontwaardigde reacties bleven uit, vandaar dat ik het, veertig recensies later, opnieuw aandurf. 
Het is het enige boek dat ik uit het Frans vertaalde en dat bovendien in 1999 op de lijst van de Nederlandse Kinderjury voorkwam. Mijn vele andere, uit het Engels vertaalde boeken hebben die status nooit bereikt. Kortom het boek De papa met tien kinderen van Bénédicte Guettier mag best worden aanbevolen. Al garandeer ik niet de verkrijgbaarheid ervan. Wat dat betreft kun je beter inzetten op Meneer G. van Gustavo Roldán. Een recente uitgave die eveneens is aangemeld voor de Nederlandse Kinderjuryprijs (2011). Overigens niet door mij vertaald, want Spaans. 
De auteur is geen bekende in de Nederlandse kinderboekenwereld. Dat vergemakkelijkt het winnen van de kinderjuryprijs niet. De lijst van winnaars wordt de laatste tien jaar gedomineerd door Carry Slee, Francine Oomen en Paul van Loon. De enige buitenlandse die veelvuldig in de prijzen viel is de Engelse J.K. Rowling
Geen Roldán of zelfs niet Guettier dus, vreemdtalige illustratoren die voorzichtige schreden zetten als auteur en aandoenlijke prentenboeken produceren. De kinderen die stemmen willen spanning, zo blijkt althans uit het resultaat. Of humor, en die zit in de illustraties vaak te subtiel verborgen, vermoed ik. 
Osmo geeft, onder zachte aandrang, een samenvatting van de tekst. 
`Over een meneer die een boom plant.' 
Of hij het grappigste plaatje wil aanwijzen, dwing ik verder af. En ten slotte moet hij, bijna vrijwillig, zeggen wat hij van de tekst vindt. 
`Heel goed,' voorzichtig gevolgd door: `Heb jij zeker vertaald?'
Myrte Gay-Balmaz

Griffels, Penselen, Boekenleeuw en meer
Gegevens, lijstjes

Als vanouds gegevens over win naars en bekroonde boeken.
Wilma van der Pennen

Kinderen maken hun Grote Tekententoonstelling
Piet Mooren
In de komende kinderboekenweek staat het verbeelden van verhalen centraal. Wie op school iets wil gaan doen met dat thema, treft in Joke van Leeuwen een dubbeltalent dat verhalen kan tekenen en schrijven.

Tekstloze prentenboeken
Over de zeggingskracht van beeld zonder woorden
Truusje Vrooland-Löb

Op zoek naar de verslavende mix
Het kinderboek uitgedaagd
Jan van Coillie

Lees verder Lees verder

Het is een klein wonder dat er nog voor kinderen wordt geschreven en geïllustreerd op een manier die waardering van de meest belezen volwassenen (en kinderen) krijgt.

Lees verder Lees verder
Inhoud eerder verschenen nummers
<= 2010-4 =>